30 三月 2017 新闻稿

ProQuest 帮助图书馆满足对中文资源的需求

ProQuest正在与亚洲研究学者、图书馆员和中文出版商合作,提供精选的中文电子书。

加州山景城,2017年3月30日 – ProQuest正与亚洲研究学者、图书馆员和中文出版商合作 ,提供精选的中文电子书, 使图书馆能够提供研究人员所需的资源。不断增长的系列涵盖电子书中央平台、电子图书馆和 EBL®平台上®数千种。该平台的多语言界面适合传统和简体中文以及其他语言的读者。

ProQuest 最近调查了学术图书馆员对非英语内容的需求和用法,以了解不断变化的行业需求。结果显示, 他们非常有兴趣提供中文内容,以满足研究人员的需求

  • 47% 的受访者购买中文内容。
  • 近30%的人认为中文内容是用户要求最多的非英语内容之一。
  • 24%的人表示,他们没有充分支持顾客对中文内容的需求。
  • 当被问及他们想提供哪些非英语数字格式资源时,30%的人表示,前单电子书和25%的电子书表示背列表电子书。

为使藏书的整理更加直接,ProQuest与北京大学出版社、中国社会科学出版社、中华书书公司、天津古籍出版社、人民文学出版社、高等教育出版社、中国洲际出版社等众多优秀中文出版社合作,简化了图书馆的选购 流程。 图书馆员可以从数千种受信任的书名中选择,在机构预算内根据研究人员的具体需求定制电子书集。他们还可以选择在 ProQuest 的需求驱动获取模型中提供标题,其中只有在使用标题时才触发标题进行购买。

ProQuest Books 内容战略高级总监 Anna Bullard 说:"我们不断以多种语言进行内容选择,因此图书馆员在满足社区和机构 的内容需求方面具有最大的灵活性。"通过与出版商和图书管理员合作,我们能够在研究人员要求的主题领域带来最高质量的作品。

ProQuest 的中文电子书内容是一个更大的程序的扩展。该公司标志性的论文和论文数据库——PQDT Global™——包括来自中国110家院校学者用中文书写的约11万件作品。与中国大学财团 CALIS的合作将把数以万计的研究生作品引入这个数据库。为亚洲研究学者策划的其他资源包括ProQuest历史报纸数据库中的中文报纸收藏、亚洲和欧洲商业收藏以及东亚和南亚数据库。

关于 ProQuest http://www.proquest.com

ProQuest 将人们与经过审查的可靠信息连接在一起。作为认真研究的关键,公司产品是通往世界知识的大门,包括论文、政府和文化档案、新闻、历史收藏和电子书。ProQuest 技术为研究关键点的用户服务,帮助他们发现、访问、共享、创建和管理信息。

该公司的基于云的技术通过 ProQuest、亚历山大街®图书馆员™解决方案。 Bowker®,对话 ®,Ex Libris®和 SIPX®业务 – 和著名的研究工具,如 RefWorks®引文和参考管理平台, 枢轴®研究开发工具和电子书中心®, 电子图书馆®,EBL™ 和 MyiLibrary®电子书平台。公司总部位于密歇根州安阿伯市,在世界各地设有办事处。

arrow_upward